Джером Д.Сэлинджер. Над пропастью во ржи.

 

Реклама:
ГЛАВНАЯ

А где твой Джимми? -- Тут. -- Кто такой Джимми? -- спросила Мэри Джейн у Элоизы. -- Господи боже, да это же ее кавалер. Ходит за ней. Всегда они заодно. Все как у людей. -- Нет, правда? -- восторженно спросила Мэри Джейн. Она наклонилась к Рамоне. -- У тебя есть кавалер, Рамона? В близоруких глазах Рамоны за толстыми стеклами очков не отразилось ни тени восторга, звучавшего в голосе Мэри Джейн. -- Мэри Джейн тебя спрашивает, Рамона, -- сказала Элоиза. Рамона засунула палец в широкий курносый носик. -- Не смей! -- сказала Элоиза. -- Мэри Джейн спрашивает, есть у тебя кавалер или нет. -- Есть, -- сказала Рамона, ковыряя в носу. -- Рамона! -- сказала Элоиза. -- Перестань сейчас же! Слышишь? Кому говорят? Рамона опустила руку. -- Нет, правда, это чудесно! -- сказала Мэри Джейн. -- А как его звать? Скажи мне, как его зовут, Рамона? Или это секрет? -- Джимми, -- сказала Рамона. -- Ах, Джимми! Как я люблю это имя! Джимми, а дальше как, Рамона? -- Джимми Джиммирино, -- сказала Рамона. -- Не вертись! -- сказала Элоиза. -- О-о, какое интересное имя! А где сам Джимми? Скажи, Рамона, где он? -- Тут, -- сказала Рамона. Мэри Джейн оглянулась вокруг, потом посмотрела на Рамону с самой нежной улыбкой. -- Где тут, солнышко? -- Тут, -- сказала Рамона. -- Я его держу за руку. -- Ничего не понимаю, -- сказала Мэри Джейн Элоизе. Та допила виски. -- А я тут при чем? -- сказала она. Мэри Джейн обернулась к Рамоне. -- Ах, поняла! Ты просто придумала себе маленького мальчика Джимми. Какая прелесть! -- Мэри Джейн приветливо наклонилась к Рамоне: -- Здравствуй, Джимми! -- сказала она.

<< Предыдущая     Следующая >>

Hosted by uCoz